Characters remaining: 500/500
Translation

nghỉ hè

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "nghỉ hè" se traduit en français par "(prendre ses) vacances d'été" ou "(prendre ses) grandes vacances". C'est une expression utilisée pour désigner la période de repos et de loisirs qui a lieu pendant l'été, généralement après une année scolaire.

Usage de "nghỉ hè"
  • Contexte : On utilise "nghỉ hè" principalement dans un contexte éducatif ou familial, lorsque les enfants et les étudiants terminent l'année scolaire et prennent une pause pour se détendre, voyager ou participer à des activités estivales.

  • Exemple : "Năm nay, tôi sẽ đi biển trong kỳ nghỉ hè." (Cette année, je vais à la plage pendant les vacances d'été.)

Usage avancé

Dans un contexte plus avancé, "nghỉ hè" peut aussi être utilisé pour parler de projets de vacances ou d'activités spécifiques que l'on prévoit de faire pendant cette période. Par exemple, un étudiant pourrait dire : "Trong kỳ nghỉ hè, tôi dự định tham gia một khóa học tiếng Anh." (Pendant les vacances d'été, je prévois de suivre un cours d'anglais.)

Variantes du mot
  • "Kỳ nghỉ hè" : Cette variante signifie également "vacances d'été" et peut être utilisée de manière interchangeable avec "nghỉ hè".

  • "Nghỉ" : Ce mot signifie "se reposer" ou "faire une pause". Il peut être utilisé dans d'autres contextes, comme "nghỉ ngơi" (se reposer) ou "nghỉ lễ" (jours fériés).

Différents sens

Bien que "nghỉ hè" fasse principalement référence aux vacances d'été, il est important de noter que le mot "nghỉ" peut aussi être utilisé dans d'autres contextes pour parler de pauses ou de congés, comme "nghỉ phép" (congé) ou "nghỉ đông" (pause d'hiver).

Synonymes
  • "Kỳ nghỉ hè" : comme mentionné précédemment, c'est un synonyme direct.
  • "Mùa hè" : bien que cela se traduise par "été", il peut être utilisé dans un contexte similaire pour parler de la saison des vacances.
  1. (prendre ses) vacances d' été ; (prendre ses) grandes vacances

Comments and discussion on the word "nghỉ hè"